sabato 2 luglio 2022

Come si dice in inglese - Meglio prevenire che curare

Come si dice in inglese - Meglio prevenire che curare

Meglio prevenire che curare -> An ounce of prevention is worth a pound of cure

Esempio: The old adage that "an ounce of prevention is worth a pound of cure" holds true in international relations as well.

Vedi Testo breve in inglese.

venerdì 1 luglio 2022

Come si dice in inglese - Una mela al giorno toglie il medico di torno


Come si dice in inglese - Una mela al giorno toglie il medico di torno

Una mela al giorno toglie il medico di torno -> An apple a day keeps the doctor away

Esempio: Mr President, my British fellow Members sometimes use the expression An apple a day keeps the doctor away'.

Vedi Testo breve in inglese.

giovedì 30 giugno 2022

Come si dice in inglese - Una tempesta in un bicchier d'acqua


Come si dice in inglese - Una tempesta in un bicchier d'acqua

Una tempesta in un bicchier d'acqua -> A storm in a teacup

Esempio: It would seem that the process has come a long way forward and this is probably a storm in a teacup.

Vedi Testo breve in inglese.

mercoledì 29 giugno 2022

Come si dice in inglese - Un punto a tempo ne risparmia cento


Come si dice in inglese - Un punto a tempo ne risparmia cento

Un punto a tempo ne risparmia cento -> A stitch in time saves nine

Esempio: PM told us: "We must take action now because a stitch in time saves nine"

Vedi Testo breve in inglese.

martedì 28 giugno 2022

Come si dice in inglese - Nessuna possibilità



Come si dice in inglese - Nessuna possibilità

Nessuna possibilità -> A snowball's chance in hell

Esempio: If she can't afford a good lawyer, she doesn't have a snowball's chance in hell of winning the case.

Vedi Testo breve in inglese.

lunedì 27 giugno 2022

Come si dice in inglese - Reazione a catena


Come si dice in inglese - Reazione a catena (crescere a dismisura)

Reazione a catena -> A snowball effect

Esempio: The more successful you become, the more publicity you get and that publicity generates sales. It's a kind of snowball effect.

Vedi Testo breve in inglese.

Stats

 
Powered by Blogger