mercoledì 2 marzo 2016

Esprimere il proprio parere - Come si dice in inglese

Esprimere il proprio parere in inglese.

Penso / credo che sia impossibile.
I think / believe it's impossible.

Personalmente trovo che il seivizio sia migliorato,
 Personaly, I think service has improved.

Secondo me questa cifra dovrebbe essere sufficiente.
In my opinion, this amount should be enough.

Secondo il mio punto di vista / a mio parere non è necessario rispondere.
I don’t think we should answer.

Ho l'impressione che il nuovo capoufficio non vada d'accordo con le segretarie.
I have a feeling the new head clerk doesn't get on well with the secretaries.

Mi sembra che abbiano sempre rispettato le scadenze. 
I think/It seems to me that they have always met their obligations.

Secondo la nostra opinione / Secondo l'opinione dell'ing. Locatelli sarebbe utile intervenire. 
In our opinion /In Mr Locatelli's opinion it would be a good idea for us to participate

Mi sembra che abbiano sempre rispettato le scadenze.
I think/It seems to me that they have always met their obligations.

Secondo la nostra opinione / Secondo l'opinione dell'ing. Locatelli sarebbe utile intervenire.
In our opinion /In Mr Locatelli's opinion it would be a good idea for us to participate.

martedì 1 marzo 2016

Anche io, Neanche io... - Come si dice in inglese


Per tradurre correttamente "anch'io" e "neanch'io" bisogna ripetere l'ausiliare della frase principale (do/does perii presente semplice, d/d per il passato remoto, will per il futuro ecc.) preceduto rispettivamente da so ("anche") o neither ("neanche", "nemmeno") e seguito dal soggetto:

Comprerò il modello 1J.1.
I will buy model 1J.1.

Anch'io.
So  do I.

Trattiamo orologi da polso,
We deal in wristwatches.

Anche noi
So do we.
        :
Io non sceglierei quell'articolo.
I wouldn 't choose that article.

 Neanch'io.
Neither would I.

Non possiamo partire adesso.
We can leave now.

Nemmeno noi.
Neither can we.

lunedì 29 febbraio 2016

Come esprimere accordo e disaccordo - Come si dice in inglese

Penso di sì.
I think so.

Ma sì, è così.
Yes, that's it.

Sì, è vero.
Yes, it's true.

Esattamente / esatto!
Exactly! / Precisely!

Proprio così!
Quite so./Just so.

D'accordo.
All right!/ Agreed!

Senza dubbio.
No doubt.

Ha ragione.
You are right.

Sono dello stesso parere.
 I agree.

Sono completamente d'accorcio con lei. 
I couldn’t agree with you more.

Il signor Telfer ha ragione.
Mr Telfer is right.

È possibile.
It's possible.

Forse.
Perhaps.

domenica 28 febbraio 2016

Come esprimere accordo e disaccordo 2 - Come si dice in inglese


Può darsi.
Maybe.

Non proprio.
Not really.

Non è sicuro.
Isn 't sure.


Ci dispiace, ma non capiamo il Vostro punto di vista, che non possiamo condividere.
We are sorry, but I’ve don 't understand your attitude and cannot support you.

Non ne sono convinto.
I'm not convinced.

Capisco il suo punto di vista, ma ...
I see your point, but . . .

Non sono completamente d'accordo con lei.
I’m not quite in agreement with what you say.

Non è proprio così.
It is not exactly like this.

Forse ha ragione, ma . . .
Maybe you are right, but ...

Non penso.
I don't think so.

Penso di no.
I think it doesn't / isn't ...

Mi scusi, ma non sono del suo parere.
I'm sony, but I don 't agree.

II signor Telfer ha torto.
Mr Telfer is wrong.

No, non sono d'accorcio.
No, I don 't agree.

Vi informiamo che siamo in linea di massima d'accordo con la Vostra proposta.
We are happy to inform you that we agree that your proposal is a good one on the whole.


sabato 27 febbraio 2016

Esprimere Soddisfazioni / Disappunto - Come si dice in inglese


















Come esprimere soddisfazioni o disappunto in inglese... 

Mi piace molto.
I like it very much.

Va benissimo.
All right/Sure (American).

È perfetto.
It's perfect.

Splendido!
Very good! / Excellent!

Mi dispiace dirglielo, ma non siamo soddisfatti.
I'm sorry to say so, but we are not satisfied.

Mi secca un po'.
It's quite annoying.

Per me è un grosso problema.
 It's a big problem for me.

È deplorevole che non abbiate rispettato i vostri impegni.
We are very disappointed to have to remind you that you have not met your obligations.

venerdì 26 febbraio 2016

Esprimere Soddisfazioni / Disappunto 2 - Come si dice in inglese



È inammissibile / inaccettabile / incredibile!
It's inadmissible/ unacceptable / incredible!

Siamo contenti / soddisfatti di questo risultato.
We are happy with the result / outcome.

I risultati sono molto soddisfacenti.
The results are very satisfactory.

Questa è un'ulteriore dimostrazione dell'eccellente collaborazione tra le nostre due aziende.
This is a further proof of our good business relations between our companies.

Apprezziamo il lavoro svolto dalla Jolly import e speriamo di trovare insieme altre soluzioni per migliorare ancora la nostra collaborazione.
We are very happy with the job carried out by Jolly import and hope we will find other solutions to improve our cooperation.

Ci dispiace doverVi informare che la Vostra ultima consegna non ci ha soddisfatto.
We regret to inform you that we are not happy with your last supply.

Stats

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Powered by Blogger