mercoledì 26 gennaio 2022

Come si dice in inglese - Fare qualcosa per un nonnulla


Come si dice in inglese - Fare qualcosa senza averla pianificata in precedenza

Fare qualcosa senza averla pianificata / per un nonnulla -> Do something at the drop of a hat

Esempio: I think people will file lawsuits at the drop of a hat these days.

Vedi testo breve in inglese.

lunedì 24 gennaio 2022

Come si dice in inglese - Costare un occhio


Come si dice in inglese - Costare un occhio della testa

Costare un occhio della testa -> Costs an arm and a leg

Esempio: But not all of his investments have cost an arm and a leg.

venerdì 21 gennaio 2022

Come si dice in inglese - Confrontare le mele con le pere


 Come si dice in inglese - Confrontare due cose che non sono confrontabili

Confrontare le mele con le pere / Confrontare due cose non confrontabili -> Comparing apples to oranges

Esempio: The ratio of exports to GDP is very misleading. It compares apples and oranges.

Vedi Testo breve in inglese.

mercoledì 19 gennaio 2022

Come si dice in inglese - Per un pelo

 

Come si dice in inglese - Per un pelo, appena

Al pelo, appena -> By the skin of your teeth

Esempio: Tony escaped from the secret police by the skin of his teeth.

Vedi Testo breve in inglese.

lunedì 17 gennaio 2022

Come si dice in inglese - Superare l'imbarazzo / Rompere il ghiaccio


Come si dice in inglese - Superare l'imbarazzo, mettere a proprio agio 

Superare l'imbarazzo / Rompere il ghiaccio, mettere a proprio agio -> Break the ice

Esempio: For John's sake, he had worked hard to break the ice and make a success of the evening.

Vedi Testo breve in inglese.


sabato 15 gennaio 2022

Come si dice in inglese - Fare il passo più lungo della gamba


Come si dice in inglese - Fare il passo più lungo della gamba

Fare il passo più lungo della gamba -> Bite off more than you can chew

Esempio: Sarah thought she would enjoy being team leader, but she may have bitten off more than she can chew.

Vedi Testo breve in inglese.

Stats

 
Powered by Blogger