domenica 27 gennaio 2013

Preparazione del Viaggio - Come si dice in inglese


Preparazione del Viaggio (in inglese), esempi. 

Prima di partire è opportuno prenotare le camere d'albergo, direttamente o - nel caso di rapporti regolari - tramite l'azienda che visiteremo. La prenotazione telefonica o un'eventuale modifica devono essere brevemente confermate via e-mail / fax.


Conosce qualche buon albergo nella zona?
Do you know any good hotel in that area?

Può indicarmi un albergo vicino all'azienda?
Could you recommend a hotel near your company?

Potrebbe prenotarmi una camera con bagno / doccia per il 15 maggio, per favore?
Could you reserve a room with bath /shower for May 15, please?

Vorrei prenotare una camera singola con doccia per il 23 e il 24 ottobre a nome Biffi.
I'd like to book a single room with shower for the nights of 23rd and 24th October. My nume is Biffi.

Potrebbe farci la cortesia di prenotare una camera all'hotel Plaza per il signor Ferrari per la notte del 2 dicembre? Arriverà come al solito verso le 20.
Would you be so kind as to hook a room at the Plaza hotel for Mr Ferrari for the night of 2th December? He'll be there at 8 o'clock in the evening as usual.

Ci servirebbe una sala conferenze per 50 persone per la giornata del 27 aprile. 
We need a conference room accommodating 50 people for 27th April.

Sarebbe possibile prenotare due posti la sera della prima?
Would it be possible to book two seats for the opening night?

Purtroppo siamo costretti a rimandare il nostro viaggio al 14 dicembre. Ci sono problemi per quella data?
Unfortunately, we're forced to put off our journey to 14th December. Any problems for that day?

Confermiamo la prenotazione di una camera singola con bagno dal 2 al 4 febbraio compreso per l'ingegner Locatelli, al prezzo di Euro 60 tasse e prima colazione inclusi.
We confìrm our booking for Mr Locatelli as follows: one single room with bath from 2nd to 4th February included, Euro 60 per night, taxes and breakfast included.

Circostanze impreviste ci obbligano a rimandare il nostro viaggio e a chiedervi di annullare la nostra prenotazione / modificare le date della nostra prenotazione.
Due to unexpected events we are forced to postpone our journey. Therefore, we ask you to cancel/change our booking.

0 comments:

Posta un commento

Stats

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Powered by Blogger